
午後はスーパーグッドだった。太陽が出て、海水は暖かく、潮も上げて風はオフショア。サーフセッションにパーフェクトな時間。

ヨシダさんは何本かグッドなロングライドをしていた。とても穏やかで冷静だね。

リコさんは最初から最後まで笑顔だったよ。She is such a happy girl!

最初の波で立ち上がった。ずっと笑ってる!

楽しすぎて、時間が過ぎるのはあっという間だった。この日のラストウェーブ。

笑顔をみるのはコーチであることの醍醐味だよ。これ以上の人生はないと思う…

午後はスーパーグッドだった。太陽が出て、海水は暖かく、潮も上げて風はオフショア。サーフセッションにパーフェクトな時間。

ヨシダさんは何本かグッドなロングライドをしていた。とても穏やかで冷静だね。

リコさんは最初から最後まで笑顔だったよ。She is such a happy girl!

最初の波で立ち上がった。ずっと笑ってる!

楽しすぎて、時間が過ぎるのはあっという間だった。この日のラストウェーブ。

笑顔をみるのはコーチであることの醍醐味だよ。これ以上の人生はないと思う…

Ultra low tides continues…
Good morning 3am.
Ala Moana waist high and good.
Diamond Head chest high and good.
Light trade winds at 15mph.
Sunny and warm.
Going to surf.
Happy Father’s Day!

もしサーフリポートを信じていたら、このドロッピングスウェルでは昨日よりもスモールでスローなコンディションって予想されていただろう。昨日は腰の高さだったから今日は膝の高さのはずだった。

それは間違いだったよ!サーフリポートが間違えていて本当に良かったよ。波は昨日から2倍のサイズで2倍一貫性がある波があった。しかもさらにクリーンだった。

これはセットではなかったけど、凄くクリーンだったよ。そしてこの子は午前中で最高の波に乗っていた。後ろの至近距離でついて行って本当に良かったよ。

そう、彼女には今もっと小さなサーフボードが必要だと思っているんだ。そしたらもっと凄くワクワクするだろうね!

Good job girl. 日毎にサーフィンがどんどん上手くなっているよ。僕は本当に凄く誇りに思うよ!
(翻訳: タナカ チヨコ)