HAWAII ALOHA

367


姉がオーガナイズしたTriple Crown of Surfingの初日のスペシャルセレモニーは素晴らしかった。ハワイを生み出したハワイアンの王様や女王様に感謝するようなものだった。とてもパワフルでスペシャルで、美しかった。鳥肌立ちっぱなしだったよ!これこそがハワイのすべてだ。オーガナイズしたのは100%のジャパニーズなんだ。姉のタミー・モニーツを誇りに思うよ!

セレモニーの最後には、みんなで手をつなぎ、Hawaii Alohaを歌った。パワー”マナ”を感じられたと思う。それに、ファミリーであることを感じたはずだ。パワーが強すぎて、大人の男も涙を流していた。この上ないほどに美しいものだった。

小学校の頃、毎朝欠かさずいつもこの曲を歌っていた。4回生になるまでずっと。いまだに理由はわからないが、すべての学校はこの曲を歌うのをやめてしまった。いつか昔みたいに授業で歌うように政府がこの曲を返してくれたらいいのに。大人にとっては、この曲がハワイらしいハワイを取り戻してくれる。Israel Kaʻanoʻi Kamakawiwoʻoleが最後に歌ったビデオを見て、聞いてほしい。this is Hawaii Aloha!
“Hawaii Aloha”
E Hawai’i e ku’u one hanau e
Ku’u home kulaiwi nei
‘Oli no au i na pono lani ou
E Hawai’i, aloha e
E hau’oli na ‘opio o Hawai’i nei
‘Oli e! ‘Oli e!
Mai na aheahe makani e pa mai nei
Mau ke aloha, no Hawai’i
E ha’i mai kou mau kini lani e
Kou mau kupa aloha, e Hawai’i
Na mea ‘olino kamaha’o no luna mai
E Hawai’i aloha e
Na ke Akua e malama mai ia ‘oe
Kou mau kualona aloha nei
Kou mau kahawai ‘olinolino mau
Kou mau mala pua nani e
Translation:
O Hawaiʻi, O sands of my birth
My native home
I rejoice in the blessings of heaven
O Hawaiʻi, aloha.
Happy youth of Hawaiʻi
Rejoice! Rejoice!
Gentle breezes blow
Love always for Hawaiʻi.
May your divine throngs speak
Your loving people, O Hawaiʻi
The holy light from above
O Hawaiʻi, aloha.
God protects you
Your beloved ridges
Your ever glistening streams
Your beautiful flower gardens.

KIRBY FUKUNAGA
ハワイで生まれ育ち、プロサーファー、フォイラー、スキンダイバー、カメラマンの肩書きを持ち、ウォーターマンとして、海で多くの時間を過ごし、海から多くのモノをもらいながら生活しています。彼が伝えようとしていることは、海がある生活は僕らを豊かにしてくれるということ。そして、自分だけではなく、いろいろなことをみんなにシェアし、人生を楽しむということ。現在は、ハワイでプライベートサーフィンガイドを主催。
カービー福永のハワイサーフィンガイド
https://go-naminori.com/kirbyhawaiisurfingguide