今朝は大雨なので今朝は海水が汚いだろうと皆んな思ってた。それは間違い!オオシマさんと僕はアウトサイドへパドルしたら、眩しいくらいクリアな海でサーフィンしたよ!
午前7時半にアラモアナのアウトサイドにいるのを想像してみて。何マイルにもわたって、辺りを見回してても1人しかいないんだよ。
僕たちは全部1人でそれぞれ海で素晴らしい時間を過ごしたよ!
talking story, waiting for waves, and laughing the whole way.
happy ride, happier smile! good job Oshima-san!
日本まで気をつけて帰ってくださいね!
the waves and rides were so nice!
もし少しでも潮の干満、風、そしてカレントのことがわかっていたら海の良い側、悪い側が自分でわかることができるよね?レフトはグッドでライトはバッドだ…
僕たちはボウルズで一番汚い水へまっすぐ向かって、ちょうど僕たちの側をパドルしているこの人が見えた。彼は何も考えずに汚い水でサーフィンしていたけど、僕たちはクリアな海でサーフィンしていたんだ。実際、彼には申し訳ないと思ったけど僕たちの近くに来て欲しくなかったから黙っていたんだ。そう言うのもサーファーなんだよね。haha.
thank you Oshima-san for the Jack and Dom. 早く飲みたいなあ。
それから友達と一緒に今日の午後はフォイルセッションへ行った。friends, foils, smiles, and happiness…
モロカイ島でこの車について行った。窓の外に何か刺さっているのがわかるかな?
それはドライバーの足だったよ!haha. この車は少し路肩にとめて、このドライバーの女の子が車から降りてきたよ。haha!
That’s so cool!
(翻訳:タナカ チヨコ)