
134号線を歩いているとクールなものを目にすることができる。 i loved this stop.

ビーチサイドの道は活気付いてる。

そして昔ながらのもの。 classic…

hey, クレイジーに聞こえるかもだがオアフ島は全く大丈夫だよ。ハワイ島とは違う。 this is getting beautifully crazy.

活火山のそばには家は買うなということがわかった。こんなことが起きるのは時間の問題だから。

ハワイアンエアラインのスタッフがスーツケースをコンベアーベルトに投げてると聞いた。hey, これは世界中どこでも起きてることでハワイだけじゃない。そしてみんなに言ってるが”どんなにしっかりサーフボードを荷造りしても、もしこんなふうにバッグを投げられたらボードは全く安全ではない”

原宿で電車を降りた。たくさんの人たちと一緒に階段を上りながら思った。”wow, こんなクレイジーな人混みの中で誰か知ってる人に会ったらクレイジーだな。” その直後フォイル友達の Daniel が僕を見ていた。 omg! なんて世界は狭いんだ!!!
Big Hawaii, Small World…
Kinoo@Kamakura
![]()
Yesterday I was foiling at Kamakura and it was so fun! We went looking for any kind of swell and found one right in front of the main road. I got the foil out, jumped in, and had a blast. This is the most I’ve surfed in Japan for a very long time. I can’t wait to do it again. Thank you Naoka for taking this photo.
Now I’m going to sample this Google Translator so let me know how it goes. Thank you!
昨日、私は鎌倉で横たわっていました。とても楽しかったです! 私たちはあらゆる種類のうねりを探しに行き、主要道路の正面にあるものを見つけました。 私はホイルを取り出して飛び込み、爆発しました。 これは、私が日本で長年サーフィンしたことのほとんどです。 私はもう一度それをするのを待つことができません。 この写真を撮ってくれてありがとうございました。
今私はこのGoogle Translatorをサンプルにします。 私はそれが完璧ではないことを知っているが、うまくいけばあなたは物語のほとんどを理解するだろう。 とにかく、それがどうなるか教えてください。 ありがとうございました!
Warning: Police Trap

起きたらすごく海に入りたかった。日本にフォイルを持ってきたから、出来るだけ乗りたくて。

電車に乗り、湘南へ向かった。日本のサーフィンの中心地だ。

ナオカと松尾と待ち合わせ。彼らとは何年も前から一緒にサーフィンしてる。

辻堂をチェックしたら波は超スモールだったので、134号線を走り続けた。

みんながサーフィンに夢中なのを見るのはいいね。

この人はスピード違反で捕まったみたい。何日か前に、フリーウェイで停められたこと思い出したよ。

フォイルに超楽しそうな波をやっと見つけた。ボードを出し、パドルアウトし、何本かロングライドできた。アメージングなセッションだった。

その後は彼らとランチ。湘南でトモキさんに会えて嬉しかった。いつもはニセコにいるけど、雪が溶けたらサーフィンの時期!

新しいウェットスーツをピックアップしに、Dove Wetsuitsに寄った。信じられないほどクオリティが良いよ。世界でも最高のハイクオリティなウェットスーツを45年間つくり続けてる。nothing is stopping us now!

ハードワーカー達がサーファーのドリームライフを楽しんでる。26年間、僕の身体を暖かくしてくれて感謝してます。君たちがいなければあり得ないから…

Rise and Shineに行ったら、2010年のパーティーのフライヤーを見つけた。バイアス無しでみても、あれは今までで最高のパーティーだった。モニーツ家のケリア、アイゼア、姉、友達、日本にいる素晴らしい人たちが集まったんだ。スペシャルな夜を決して忘れないだろう。あんなパーティーをまたやろうかな!


